Apertium-IceNLP is a shallow-transfer machine translation system between Icelandic and English, based on the Apertium platform and IceNLP.


• Try the original version of Apertium-is-en here.
• Apertium er an open source software that can be downloaded here. Distributed with GPL license.

About Apertium-is-en
Apertium-is-en is a shallow-transfer machine translation system that translates Icelandic text into English. Shallow-transfer machine translation is a variation of a rule-based method where the main goal is to return correct meaning but less focus is on the quality of the translation. It is also quite important that the translation can be executed fast in real time.

The system, which is based on the Apertium translation system was developed in the years 2009-2010 at the University of Reykjavík as the MA project of Martha Dís Brandt as well as in independent projects of Hlynur Sigurþórsson and Ólafur Waage, under the guidance of Hrafn Loftsson. The PhD student Francis M. Tyers at the Universitat d'Alicant in Spain also took part in the project.

Hrafn Loftsson
Associate professor
Reykjavík University, department of computer science
Menntavegur 1, 105 Reykjavík
Work phone: +354-5996227
E-mail: hrafn@ru.is
Web page: http://www.ru.is/~hrafn

Martha Dís Brandt, Hrafn Loftsson, Hlynur Sigurþórsson and Francis M. Tyers. 2011. Apertium-IceNLP: A rule-based Icelandic to English machine translation system. In Proceedings of the 15th Annual Conference of the European Association for Machine Translation (EAMT-2011). Leuven, Belgium.

Ólafur Waage. 2011. Continued development of Apertium-IceNLP: A rule-based Icelandic to English machine translation system. Independent Project. Reykjavik University.

Martha Dís Brandt. 2011. Developing an Icelandic to English Shallow Transfer Machine Translation System. M.Sc. thesis. Reykjavik University.

Hlynur Sigurþórsson. Daemonizing and enhancing IceNLP for the purpose of machine translation. Independent Project. Reykjavik University.